OSL 2619 – Trais laders (vl)

CHF 8.00

Christa Bröckelmann-Seitz

Trais laders

Immez il god stan trais laders: Tip, Tap e Tup. Els piglian ed invoulan. Però minchün d‘els passainta ün’aventüra …

Deutsch

Beschreibung

Christa Bröckelmann-Seitz

Schnipp, Schnapp und Schnupp heissen die drei Räuber, die tagsüber schlafen und nachts in die Dörfer schleichen und stehlen, was nicht niet- und nagelfest ist. Schnipp stiehlt einen Hut, Schnapp eine Kuh und Schnupp eine Geige. Wer hätte gedacht, dass dies ihr letzter Raubzug sein würde, denn ihr Diebesgut führt alle drei zu einem besseren Leben.

Der in kleinen Sinneinheiten und in grosser Schrift gesetzte Text ist gut geeignet für noch ungeübte Leser:innen und die Schwarz-Weiss-Illustrationen sind zum Ausmalen.

Übersetzung aus dem Deutschen: Richard Marugg

Deutsch

Zusätzliche Informationen

Autor

SKU

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Schreibe die erste Bewertung für „OSL 2619 – Trais laders (vl)“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

Titel

News

Am 09 Januar 2018 konnten wir die beiden Lern-APPs Wörterbuch Romanisch Französisch und Wörterbuch Romanisch Englisch veröffentlichen.

Kontakt Info

Nach oben